湾区核心・创新深圳 —— 外国嘉宾深圳学习参访线路 | Shenzhen Study Tour: Bay Core & Innovation City
发布时间:2026-06-04 【字体:大中小 】 视力保护色:
2026年,深圳将主办亚太经合组织(APEC)第三十三次领导人非正式会议,成为继上海、北京后中国第三个APEC举办城市。这既是对深圳改革开放与创新成就的认可,也彰显了其日益重要的全球角色。APEC“开放、创新、合作”的精神与深圳城市特质高度契合。为此,我们设计了一系列主题考察路线,作为理解深圳发展、体验中国式现代化的窗口。诚邀国际友人参与,亲身感受驱动亚太未来的“深圳力量”。
In 2026, Shenzhen will host the 33rd APEC Economic Leaders' Meeting, becoming China's third APEC host city after Shanghai and Beijing. This recognizes Shenzhen's reform and innovation achievements and highlights its growing global role. The APEC spirit of "Openness, Innovation, Cooperation" aligns closely with Shenzhen's character. We have designed six city walk routes as a window to understand Shenzhen's development and experience Chinese modernization. International friends are invited to join and feel the "Shenzhen Strength" that drives the Asia-Pacific's future.
线路一:改革开放与发展历程
Reform and Opening - Up Historic Journey

蛇口时间广场: China Merchants Shekou Plaza / Times Plaza
招商局博物馆: China Merchants Group History Museum
渔民村文化长廊与党群服务中心: Yucun Community Party-Mass Service Center
广东改革开放展览馆: Shenzhen Reform and Opening-Up Exhibition Hall
深圳当代艺术与城市规划馆: Shenzhen Museum of Contemporary Art and Urban Planning
深圳证券交易所: Shenzhen Stock Exchange
河套深港科技创新合作区: Hetao Shenzhen-Hong Kong Science and Technology Innovation Cooperation Zone
这条线路追溯深圳从小渔村到国际大都市的非凡变迁。核心参访点包括记录广东改革开放历程的展览馆,以及象征“时间就是金钱”精神的标志性广场。参访者还将探访深圳证券交易所、河套合作区等机构,亲身体验塑造中国现代化的制度与经济力量。
This route traces Shenzhen's remarkable transformation from a fishing village to a global metropolis. Key sites include the Shenzhen Reform and Opening-Up Exhibition Hall, which chronicles Guangdong's pioneering journey, and the iconic Times Plaza, symbolizing the "time is money" ethos. Visitors will also explore institutions like the Shenzhen Stock Exchange and the Hetao Innovation Zone, witnessing firsthand the institutional and economic forces that shaped China's modernization.
线路二:数字经济与科技创新
Digital Economy and Technological Innovation

华为: Huawei
腾讯: Tencent
云天励飞: Intellif
影石Insta360: Insta360
深圳人才公园: Shenzhen Talent Park
宝安低空经济产业展示中心: Bao'an Low-altitude Economy Industrial Exhibition Center
深圳科学技术馆: Shenzhen Science & Technology Museum这条线路深入深圳科技生态的核心,探访华为、腾讯等全球巨头。线路涵盖聚焦前沿科技的深圳科技馆,展示未来出行方式的低空经济展示中心,以及体现城市对创新与人才重视的人才公园。
This tour delves into the heart of Shenzhen's tech ecosystem, home to global giants like Huawei and Tencent. It features the Shenzhen Science & Technology Museum for cutting-edge exhibits and the Bao'an Low-altitude Economy Industrial Exhibition Center showcasing future mobility. The route also includes the Shenzhen Talent Park, highlighting the city's commitment to nurturing innovation and human capital.
线路三:湾区门户与开放合作
Bay Area Gateway and Open Cooperation

前海深港现代服务业合作区: Qianhai Shenzhen-Hong Kong Modern Service Industry Cooperation Zone
前海展示厅: Qianhai Exhibition Hall
前海深港青年梦工场: Qianhai Shenzhen-Hong Kong Youth Innovation and Entrepreneur Hub
前海石公园: Qianhai Stone Park
前海5号楼: Qianhai Block V
太子湾片区: Prince Bay Area
蛇口邮轮母港: Shekou Cruise Home Port
本线路聚焦深圳作为国际合作桥梁的角色,核心是深港合作旗舰项目——前海合作区。参访点包括前海展示厅、青年梦工场,以及蛇口邮轮母港等地标,展现城市在金融、现代服务业及大湾区全球联通方面的战略布局。
Focusing on Shenzhen's role as a bridge for international collaboration, this route centers on the Qianhai cooperation zone, a flagship project for Shenzhen-Hong Kong integration. It covers the Qianhai Exhibition Hall, the Youth Innovation Hub, and landmark projects like the Shekou Cruise Home Port. These sites demonstrate the city's strategic push in finance, modern services, and global connectivity within the Greater Bay Area.
线路四:绿色增长与环境治理
Green Growth and Environmental Governance

盐田港: Yantian Port
莲花山公园: Lianhua Hill Park
深圳湾滨海休闲带: Shenzhen Bay Park
大沙河生态长廊: Dasha River Ecological Corridor
福田红树林湿地: Futian Mangrove Nature Reserve
茅洲河水环境治理示范段: Maozhou River Water Environment Improvement Demonstration Section
比亚迪: BYD Company Limited
这条线路展示深圳对可持续城市发展的承诺。它呈现了大沙河生态长廊、茅洲河治理等生态修复成功范例。线路也包括比亚迪、盐田港等绿色产业领军者,诠释经济增长与环境保护如何协同发展。
This itinerary showcases Shenzhen's commitment to sustainable urban development. It features ecological restoration successes like the Dasha River Ecological Corridor and the Maozhou River improvement project. The route also includes green industry leaders such as BYD, a pioneer in new energy vehicles, and Yantian Port, illustrating how economic growth and environmental stewardship coexist.
线路五:文化交融与创新发展
Cultural Integration and Innovative Development

大鹏所城: Dapeng Fortress
观澜文化小镇: Guanlan Culture Town
龙华区北站社区: Beizhan Community
深圳市政务服务中心: Shenzhen Government Service Center
市党群服务中心与智慧街区: Shenzhen Party Masses Service Center
南头古城: Nantou Ancient City
海上世界及文化艺术中心: Sea World Culture and Arts Center
福田非遗主题体验馆: Futian Intangible Cultural Heritage Theme Pavilion
这条线路融合古老遗产与现代创意,探访大鹏所城、南头古城等历史根源,并与海上世界文化艺术中心、北站社区创新治理模式等现代空间形成对比。旅程凸显了深圳如何在保护历史的同时,培育充满活力的多元文化场景。
Blending ancient heritage with modern creativity, this route visits historical roots like the Dapeng Fortress and Nantou Ancient City. It contrasts these with contemporary spaces such as the Sea World Culture and Arts Center and innovative community governance models in Beizhan Community. The journey highlights how Shenzhen preserves its past while fostering a dynamic, inclusive cultural scene.
线路六:华强北与草根创新
Huaqiangbei Area and Grassroots Innovation

华强北博物馆: HQB Museum
华强北步行街: Huaqiang North China Electronic First Street
华强北创客中心: HuaQiangBei International Maker Center
华强北智慧街区: Huaqiangbei Science and Technology Fashion Cultural Characteristic Block
这条探索线路揭示了华强北享誉全球的电子产品市场背后草根创业的精神。从记录其历史的博物馆,到繁华的“中国电子第一街”和国际创客中心,线路展现了该区域如何从元器件市场演变为硬件初创企业和创客文化的孵化地。
This exploration uncovers the spirit of grassroots entrepreneurship in Huaqiangbei, the world-famous electronics marketplace. From the HQB Museum documenting its history to the bustling "Electronic First Street" and the International Maker Center, the route reveals how this district evolved from a components market into a breeding ground for hardware startups and maker culture.
六条探访路线,呈现六种与深圳及亚太未来对话的视角。从制度创新前沿到科技革命腹地,从基层治理现场到山海连城画卷,沉浸式体验带您超越会议议程,触摸城市真实、蓬勃的脉搏。
APEC从深圳再出发,亚太共同体蓝图在此酝酿。期待在深圳与您相遇,共同探索开放、创新、合作的无限可能,携手擘画互利共赢新篇章。
Six exploration routes offer six perspectives for dialogue with Shenzhen and the Asia-Pacific's future. From the frontiers of institutional innovation to the heart of technological revolution, from grassroots governance to landscapes where mountains meet the sea, these immersive experiences take you beyond the conference agenda to feel the city's authentic, vibrant pulse.
As APEC sets forth from Shenzhen, the blueprint for an Asia-Pacific community is taking shape here. We look forward to meeting you in Shenzhen to explore the boundless potential of openness, innovation, and cooperation, and jointly sketch a new chapter of mutual benefit.


